Make your own free website on Tripod.com
Última actualización: el 3 de marzo de 2006

Vocabulario


Vocablos escolares - Gente:

Vocablos escolares - Lugares:

Vocablos escolares - Materias:


Vocablos escolares: Útiles escolares
  • el lápiz (mecánico) - (mechanical) pencil
  • la mina - lead
  • el bolígrafo/ el lapicero/ la pluma - pen
  • el iluminador - highlighter
  • el marcador - marker
  • el borrador - eraser
  • el blanqueador - white-out/ liquid paper
  • la regla - ruler
  • la grapadora - stapler
  • el sacapuntas - pencil sharpener
  • la perforadora - hole puncher

  • los papelitos adhesivos - post-its
  • la cinta adhesiva - scotch tape
  • el papel - paper
  • el diario - journal
  • el cuaderno - notebook
  • la carpeta (de argollas) - folder (with rings)
  • los divisores - dividers
  • el texto/ el libro - book
  • la mochila - backpack
  • el pupitre - student desk
  • el pañuelito/kleenex - tissue
    Vocablos escolares: Verbos (Actividades)
  • LEER/ OJEAR/ HOJEAR - read/ skim/ scan
  • ESCRIBIR/ REDACTAR/ COMPONER - write/ compose
  • ESCUCHAR/ PRESTAR ATENCIÓN - listen/ pay attention
  • HABLAR/ CONVERSAR/ CHARLAR - talk/ converse/ chat
  • MEMORIZAR/ APRENDER de memoria - memorize/ learn by heart

  • ESTUDIAR/ MEMORIZAR/ REPASAR - study/ memorize/ review
  • TOMAR APUNTES/ REVISAR - take notes/ revise
  • TECLEAR/ PASAR A MÁQUINA - type/ word process
  • IMPRIMIR/ SACAR copias - print/ make copies
  • ENTREGAR a tiempo/ tarde - turn in on time/ late
    Vocablos escolares: Clubes extracurriculares
  • Funcionarios de la Educación del Carácter - Character Education Officers (CEOs)
  • Los Violineros - OA Fiddlers
  • Percusión/Música instrumental - Percussion/Instrumental Music
  • Club de Coro - Choir Club
  • Club Internacional - International Club
  • Club de Llaves - Key Club
  • Sociedad Honorífica - Honor Society
  • Futuros Líderes de Negocios Estadounidenses - Future Business Leaders of America (FBLA)
  • Modelo de la Organización de Naciones Unidas (ONU) - Model United Nations (MUN)
  • ¡no sé! - HSOC
  • ¡no sé, tampoco! - HOSA
  • Club de Ciencias Ambientales - Environmental Science Club (ESC)
  • Club de Biología - Biology Club
  • Club de Computadoras - Computer Club
  • Club de Ajedrez - Chess Club
  • Viernes Por la Noche En Vivo - Friday Night Live (FNL)
  • ¡no sé éste tampoco! - Bionic
  • Creyentes, Club Cristiano - Bunch of Believers, Christian Club (BOB)

    ¿Hay más clubes? ¡No los conozco! ¿Cómo se llaman? Escríbanme para decírmelo: tinamatic@hotmail.com


    Frases diarias en clase [ saludos y despedidas | solicitudes | preguntas | comentarios | el tiempo ]
    Frases diarias en clase: Saludos y despedidas
  • ¡Hola! ¿Cómo estás? - Hi/Hello! How are you?
  • ¿Cómo te ha ido?/¿Cómo has estado? - How've you been?
  • ¡Buen(os) día(s)/buenas tardes! - Good morning/good afternoon!
  • ¿Qué tal?/¿Cómo te va? - How's it going?
  • ¿Qué hay de nuevo? - What's new?
  • ¿Qué pasa?/¿Qué (me) cuentas? - What's going on?
  • ¿Qué más? - What's up?
  • ¿Qué hubo? - How's it going?
  • ¿Qué húbole? - How's it going? (México)
  • ¿Qué onda? - What's up? (México)
  • ¿'tos qué, hermano? (¿Entonces qué, hermano?)- 'sup, bro?

  • ¡Hasta luego!/¡Hasta mañana!/¡Hasta pronto! - See you later/tomorrow/soon!
  • ¡'ta luego! - Later!
  • ¡Nos vemos!/¡Hasta la vista! - See you!
  • ¡Hasta la próxima! (...la próxima vez) - See you next time!
  • Adiós. - Goodbye. (when you know you won´t see the person for a while)
  • ¡Que te vaya bien!/¡Que pases buen día! - Have a good day!
  • ¡Que estés bien!/¡Te cuidas!/¡Cuídate! - Take care!
  • ¡Nos vemos! - Bye!
  • ¡Saludos a ___! - Say hi to ___!
  • ¡Chao, pues! - OK, bye!
  • ¡Chaíto! - Bye bye!

  • Frases diarias en clase: Solicitudes
  • ¿Me deja ir al baño? - May I go to the restroom?
  • ¿Puedo sacar punta? (o ¿Puedo sacar la punta de mi lápiz?) - May I sharpen my pencil?
  • ¿Puedo usar la grapadora/el sacapuntas/las tijeras? - May I use the stapler/pencil sharpener/scissors?
  • ¿Puedo pedir prestado un libro/un diccionario? - May I borrow a book/a dictionary?

  • Frases diarias en clase: Preguntas
  • ¿Cómo se dice ___? - How do you say ___?
  • ¿Cómo se dice en inglés ___? - How do you say ___ in English?
  • ¿Cómo se dice en español ___? - How do you say ___ in Spanish?
  • ¿Qué significa ___? - What does ___ mean?
  • ¿Me lo repite, por favor? - Would you please repeat that for me?
  • ¿Dónde estamos? // ¿En qué página/número estamos? - Where are we? // What page/number are we on?
  • ¿Me puede explicar la tarea? - Could you explain the homework assignment to me?
  • ¿Hay tarea esta noche? - Is there homework tonight?
  • ¿Cuándo termina la clase? - When does class end?

  • Frases diarias en clase: Comentarios
  • ¡Qué interesante! - How interesting!
  • ¡Qué divertido! - How fun!
  • ¡Qué fácil! - How easy!


  • ¡Qué difícil! - How difficult (to do/ understand)!
  • ¡Qué aburrido! - How boring!
  • ¡Qué confuso! - How confusing!

  • Frases diarias en clase: El tiempo
  • ¿Qué tiempo hace afuera? - What's the weather like outside?
  • ¿Cómo está el tiempo por allá/hoy? - How's the weather over there/today?
  • Hace (tanto/mucho) calor/sol/frío/fresco/viento. - It's (so/very)hot/sunny/cold/chilly/windy.
  • Tengo (tanto/mucho) frío/calor. - I'm (so/very) cold/hot.
  • Está (tan/muy) nublado/brumoso - It's (so/very)cloudy/overcast.
  • Está lloviendo/nevando (mucho/muy fuerte). - It's raining/snowing (a lot/hard).
  • Hay humedad/truenos/relámpagos/granizo/una tormenta. - There's humidity (in the air)/thunder/lightening/hail/a storm.

  • Frases útiles para las cartas [ correspondencia personal | comunicados de negocios ]
    Frases útiles para las cartas : correspondencia personal

    Saludos:
  • ¡Gusto en conocerte! - Nice meeting you! (Sólo la primera vez que le hablas, pero después ya no.)
  • ¿Cómo estás? // ¿Cómo te va? // ¿Cómo te ha ido? - How are you? // How´s it going for you? // How´s it been going for you?
  • ¿Qué hay de nuevo? // ¿Qué me cuentas de ti? - What´s new? // What´s up/going on with you?
  • Espero que te encuentres bien de salud. - I hope you´re doing well.
  • Espero que todo te esté yendo bien. - I hope everything´s going well for you.
  • Desde aquí te escribo para saludarte. - I´m writing to you from here to say "hi".
  • Resulta y sucede que... - It turns out that...
  • De hecho... - In fact...
  • Últimamente... - Lately...

    Despedidas:

  • Atentamente, - Sincerely, (más para negocios o una situación formal)
  • Sinceramente, - Sincerely, (típico de un estudiante de español, no muy natural)
  • Con cariño, - With affection (típico entre 2 chicas o entre chico/chica)
  • Besos y abrazos, - Hugs and kisses (¡uy! ¡romántico!)
  • Te mando un abrazo, - Sending you a hug (menos romántico, más amable)
  • Saludos, - Greetings, (normal para terminar o empezar comunicaciones)
  • Te cuidas, // Que estés bien, - Take care, (básicamente todos significan lo mismo)
  • Que te vaya bien, - Hope things go well for you,
  • Se despide de ti, - Saying goodbye, (suena raro en inglés, pero es típico y se usa con frecuencia)
  • Sin más que decirte/contarte, - Not much more to say,
  • Hasta luego, - See ya later,
  • Hasta pronto, - Looking forward to hearing from you soon,
  • Hasta la próxima, - ´Til next time,
  • Nos estamos escribiendo, - We´ll be in touch,
  • Esperando con ansiedad noticias tuyas, - Eagerly awaiting your letter,

  • Frases útiles para las cartas : comunicados de negocios
  • -
  • -
  • -

  • Palabras del día
    [ Inspiración | Lista de alumnos | septiembre | octubre y más allá ]

    Lo siguiente es lo que yo he tildado "inspiración", un trozo de prosa que descubrí al navegar por la red que define la experiencia fascinante de ampliar el tesoro que es el lenguaje.

      «La fascinante historia de las palabras» - Ricardo Soca
      Reseña de Fernando A. Navarro

      De igual manera que en una vida —lo aprendemos con los años— caben muchas vidas, también en una palabra caben muchas palabras. Toda palabra, por mucho que hoy la usemos con la despreocupación que da lo cotidiano, arrastra consigo, en realidad, una historia milenaria de cambios, evoluciones y mutaciones; de aventuras y viajes; de odios y amores; de conquistas, luchas e invasiones; de contactos culturales e intercambios comerciales; de olvidos, desapariciones, y reapariciones.

      Como sucede con otros milagros cotidianos, la fuerza de la costumbre hace que muchos hablantes hayan perdido ya la capacidad de asombro y fascinación ante el milagro del lenguaje, que hoy ya sólo nos deslumbra, maravilla y embelesa cuando, al comienzo de la vida, el bebé va adquiriendo, con esfuerzo y placer, las primeras palabras: mamá, papá, tete, agua, nene, no. Pero esta fascinación de los padres ante las primeras palabras de su hijo dura poco. En seguida nos dejamos ganar por el tedio de la rutina, el encanto de lo nuevo se desvanece, y nadie se admira más de que ese mismo niño, luego adulto, siga adquiriendo de forma constante, y por millares, nuevos vocablos que le permiten expresar el mundo que percibe a su alrededor, los sentimientos que brotan en su interior, y las ideas y pensamientos que elabora.


    Lista de alumnos - orden de presentadores
    [ Inspiración | septiembre | octubre y más allá ]

      Período 1
      Período 6 y 7
      AP
      IV
      AP
      IV
      1. Carmen
      2. Alicia
      3. Estefanía
      4. José
      5. Elena
      6. Adriana
      7. Andrés
      8. Gabriela
      9. Julia





      1. Ricardo
      2. Catalina
      3. Natalia
      4. Lorenzo
      5. Elisa
      6. Rebeca
      7. Ester
      8. Tatiana
      9. Tito
      10. Gabriel
      11. Rosa
      12. Carlos
      13. Flavio
      14. Miguel
      1. Natalia
      2. Soledad
      3. Pilar
      4. Elisa
      5. Sonia









      1. Cristina
      2. Olivia
      3. Josefina
      4. Luna
      5. Lola
      6. Florencia
      7. Galo
      8. Celina







    Para el mes de septiembre...
    [
    Inspiración | Lista de alumnos | octubre y más allá ]

  • 9/IX - queue
  • 10/IX - ravenous



  • 13/IX - recalcitrant
  • 14/IX - remorse
  • 15/IX - remuneration
  • 16/IX - rendezvous
  • 17/IX - replicate
  • 20/IX - reverberate
  • 21/IX - reverie
  • 22/IX - roster
  • 23/IX - ruminate
  • 24/IX - salutary
  • 27/IX - sangfroid
  • 28/IX - satiated
  • 29/IX - saturnine
  • 30/IX - scintillate

  • [ wordreference.com | lenguaje.com ]


    Empezando el 18 de octubre...
    [
    Inspiración | Lista de alumnos | septiembre ]

    1. 18/X - abreviar
    2. 19/X - abstinencia
    3. 20/X - adulación
    4. 21/X - adversidad
    5. 22/X - estético(a)
    1. 25/X - amigable
    2. 26/X - anacrónico(a)
    3. 27/X - anécdota
    4. 28/X - anónimo(a)
    5. 29/X - antagonista
    1. 1/XI - árido(a)
    2. 2/XI - asiduo(a)
    3. 3/XI - asilo
    4. 4/XI - benévolo
    5. 5/XI - camaradería
    1. 6/XI - censure
    2. 7/XI - circuitous
    3. 8/XI - clairvoyant
    4. 9/XI - collaborate
    5. 10/XI - compassion
    Las palabras que están en negrilla son las que ya hemos estudiado y las que han aparecido en pruebas. Las demás palabras del día se encuentran en el sitio web del periódico Washington Post, de donde salieron las primeras 20 anumeradas arriba. Hay un total de 100 palabras más comunes en el examen SAT mencionadas en ese artículo, y las estudiamos tal y como aparecen en la lista, en orden alfabético.

    [ Diccionario inglés-español | Diccionario español-español (RAE) | Etimología (en inglés) | Familias de palabras | Tesauro ]


    Lenguaje figurativo para leer y contemplar
    Usen el
    librito repartido en clase para aumentar su vocabulario y destacarte lingüísticamente. Con cada diálogo, habrá que leerlo y comprender el significado tanto literal como figurativo de la expresión popular en la cual se basa el intercambio de palabras. Luego, se debe sacar un término nuevo y emplearlo en contexto para inventar una nueva oración. Además, se escribe un cuento corto incorporando la expresión popular de manera contextual para ilustrar la comprensión de su aspecto figurativo.

    Ejemplo:
    Expresión: Te conozco, bacalao, aunque vengas disfraza'o.

    Oración: Este bacalao que me sirvió el camarero tiene espinas y está muy salado.

    Cuento: Era una tarde normal, como todas las tardes. Mi papá leía el periódico en la sala y mi mamá preparaba la cena en la cocina cuando mi hermano llegó a la casa después de su práctica de baloncesto. La comida estaba lista, caliente y deliciosa. Lo raro era cuando mamá llamó a mi hermano para comer. -¡Pepito!- le gritó -¡Ven a comer, que se está enfriando tu plato favorito!- Cuando mi hermano por fin se sentó a la mesa y vio los aspárragos asquerosos enfrente de él, casi explotó de la ira... iba a arrancar con su sermón cotidiano de que no le gustaban los vegetales y que nunca le iban a gustar, pero en cambio se contuvo y le dijo muy tranquilamente a mi madre -Te conozco, bacalao, ¡aunque vengas disfraza'o!- Se había dado cuenta de que mi mamá estaba tratando de ganarle con optimismo y así convencerle a comer las verduras tan odiadas. Últimamente mamá no hacía otra cosa que ver al programa del Dr. Phil, como todos sabían en la casa, y el buen doctor siempre le recomendaba a la gente que usaran el positivismo para lograr sus objetivos más deseados.