Última actualización: el primero de mayo de 2009

Gramática y vocabulario

Querido(a) Estudiante,

Si estás aquí en esta página, quiere decir que realmente te interesa el español y que vas a usarlo fluidamente algún día. Si quieres realmente dominar un idioma extranjero, hay que conocer su gramática y bastante vocabulario. Espero que aquí encuentres lo que buscas y que sigas buscando y mejorándote todos los días. ¡Te felicito!

Mucha suerte, y pa'lante... ¡pa'trás, ni pa coger impulso!
(...y a los profes de lenguas, hay sitios mucho mejores que éste para la gramática -como los de abajo- pero si tienen preguntas o sugerencias, envíenmelas que yo se las agradezco mucho...
tinamatic@hotmail.com.)

Enlaces buenos para la gramática: [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 ]


Comparaciones iguales y desiguales

Chistes de comparaciones

  • Es tan viejo que conoce el arco iris en blanco y negro.
  • Es tan feo como un carro por debajo.
  • Es tan viejo que las gitanas le piden dinero para leerle la cara.
  • Es un hombre tan largo que se llama "Julio y quince días de Agosto".
  • Es un ladrón tan gordo que la policía no le puede rodear.
  • Es tan bobo que cuando no se cree una noticia del periódico, va y compra 100 ejemplares para ver si todos dicen lo mismo.
  • Es tan torpe que tropieza con su sombra.
  • Es una iglesia que está tan lejos que allí no va ni Dios.
  • Es un chico tan feo que para ir al zoológico tiene que comprar dos entradas, una para entrar y otra para salir.
  • Es un chico tan tonto que pasa una noche entera estudiando antes de un examen de sangre.
  • Tienes tantas varices que puedes ir al carnaval disfrazada de mapa de carreteras.
  • Eres tan desgraciado que haces llorar a las cebollas.
  • Eres tan asqueroso que espantas las cucarachas.
  • Eres tan atractivo como una bolsa de papel mojada.
  • Eres tan agudo como una pelota.
  • Eres tan brillante y lúcido como un agujero negro.
  • Tu padre es tan gordo que está en los dos lados de la familia.
  • Le huele tan mal el aliento que hasta los testigos de Jehová encuentran alguna excusa para irse de su casa.
  • Era una familia tan pobre que se tomaban los cereales con tenedor para ahorrar leche.
  • Era un tío tan feo que, cuando nació, el doctor vio la placenta y gritó "gemelos!".
  • No es lo mismo "sentir un hambre atroz" que "sentir un hombre atrás".
  • No es lo mismo "tomar el metro en la Puerta del Sol" que "tomar el sol en la puerta del Metro".
  • Más largo que piropo de tartamudo.
  • Más difícil que barrer las escaleras pa'rriba.

    Práctica

  • tan/tanto/más/menos (Calificado inmediatamente!)
  • regulares e irregulares - mayor/menor, mejor/peor (Calificado inmediatamente!)

    OTROS ENLACES:

  • Ejercicios sobre el pretérito (regular, irregular, con cambio en la raíz y con cambio en el significado) (Barbara Kuczun Nelson)
  • Ejercicios para practicar el pretérito/imperfecto (Juan Ramón de Arana)
  • Spanish Grammar Exercises (Trinity University)


    Pronombres
    Cuáles son...

    Ubicación en una oración...
      La norma:     Todas las oraciones tienen un verbo conjugado, sin importar el tiempo (pasado/presente/futuro). El pronombre, ya sea reflexivo, complemento directo o indirecto, va enfrente del verbo conjugado invariablemente, con tal de que el verbo sea de modo indicativo o subjuntivo. Los imperativos varían (vean caso #3 abajo).

      Ej.: Me baño todos los días, y espero que tú también te bañes regularmente.


      Casos especiales: #1

      A veces una oración tiene un verbo en el infinitivo. Si hay dos verbos seguidos, el segundo será infinitivo (vean ejemplo A). Si hay una preposición antes del verbo, ése será infinitivo (vean ejemplo B). Los pronombres se añaden al final del verbo infinitivo y forman una palabra con el.

      Ej. A: Quiero comerla. (Quiero comer la hamburguesa.)
      Ej. B: Necesito una alarma para despertarme.


      #2

      El gerundio normalmente incluye 2 palabras (el verbo ESTAR y otro verbo con un participio presente, "-ando/iendo/yendo"), entonces es más bien una frase verbal y no un simple verbo. En estas situaciones, el pronombre puede ir antes del verbo conjugado (la norma, y vean ejemplo A abajo) o después del gerundio, causando un cambio en énfasis y creando la necesidad de un acento escrito (vean ejemplo B) porque el pronombre forma una sola palabra con el gerundio.

      Ej. A: Te estoy hablando a ti.
      Ej. B: Estoy hablándote.


      #3

      Los mandatos positivos (representados con el gráfico a la izquierda) se siguen con los pronombres, y los que originalmente son de dos sílabas o más tendrán un cambio de énfasis cuando se añade otra sílaba al final (vean ejemplo A). Los mandatos negativos se tratan como verbos conjugados y tienen los pronombres enfrente (vean ejemplo B).

      Ej. A: ¡Siéntense y denme su atención!
      Ej. B: ¡No lo hagas!



    Verbos reflexivos
    La lista es larga de verbos reflexivos... y se dividen en 3 categorías básicas: los de rutina diaria, los recíprocos y los que cambian su significado dependiendo de si se usa el pronombre reflexivo o no.

    RUTINA DIARIA RECÍPROCOS SIGNIFICADOS DISTINTOS
  • despertarse
  • levantarse
  • lavarse la cara
  • bañarse
  • ducharse
  • afeitarse
  • cepillarse los dientes
  • secarse el pelo
  • ponerse desodorante
  • vestirse
  • peinarse
  • pintarse
  • maquillarse
  • arreglarse
  • acostarse
  • dormirse
  • abrazarse
  • amarse
  • besarse
  • darse la mano
  • entenderse
  • escribirse
  • hablarse
  • mirarse
  • odiarse
  • pelearse
  • reunirse
  • verse





  • dormir(se)
  • ir(se)
  • parecer(se)
  • perder(se)
  • quedar(se)
  • volver(se)











  • Práctica

    Respuestas


    Tiempos perfectos

  • Explicaciones y ejercicios con respuestas
  • Explicaciones y ejercicios con respuestas
  • Ejercicios con respuestas
  • HABER en lenguaje figurativa
  • About HABER
  • Verb tenses
  • Compound tenses and el Sr. Esqueleto
  • Participios pasados (MUY completa explicación, y ¡en español!)
  • Ejercicio de participios pasados
  • Los participios pasados (explicados en inglés)
  • Ejercicio de part. pas. relacionado con "Dónde jugarán los niños" de Maná (y el medio ambiente)
  • Explicación de participios pasados (en inglés)


    MANDATOS
    Hay tres modos en español... el indicativo, el subjuntivo y el imperativo. El indicativo es el más común y se usa para expresar cosas que indican la verdad ("soy chica", "juego fútbol") o algo que ocurrió en el pasado ("fui al parque ayer", "anoche me dormí a las 11") o en el futuro ("voy a hacer mi tarea", "vas a comer pizza"). El indicativo es lo que se aprende en los niveles principiantes de estudio del idioma, y los otros modos se aprenden después.

    El subjuntivo se usa para expresar deseos, dudas, emociones, recomendaciones, etc. - básicamente, cosas que no INDICAN (como el indicativo) alguna verdad. Y el imperativo se usa para mandar a otras personas y para decirles a otros qué deben o tienen que hacer. Este último es muy útil en situaciones de proyectos en grupos, donde algunas personas necesitan recibir mandatos.

    Mandatos comúnmente escuchados en el Día de la Ciudad:
  • ¡Mira!
  • ¡Escucha!
  • ¡Ven aquí!
  • ¡Ve a la tienda de dulces!
  • ¡Limpia eso!
  • ¡Pon el dinero aquí!
  • ¡Dime el precio!
  • ¡Ayúdame!
  • ¡Hazlo así!
  • ¡Cómpralo!
  • Conjugación
    Los verbos regulares se conjugan en la forma de ÉL/ELLA/USTED del tiempo PRESENTE para formar un mandato informal positivo:

    Los verbos irregulares se pueden memorizar fácilmente usando esta porra:
    ¡HAZ! ¡TEN! ¡PON!
    ¡VEN! ¡DI! ¡SAL!
    ¡SÉ! ¡VE!
    ¡RRA-RRA-RRA!

    Los verbos reflexivos se conjugan en la forma de ÉL/ELLA/USTED también, pero se añade el pronombre reflexivo al final ("-te"), y se usa el acento en la sílaba enfatizada, si el verbo es de dos o más sílabas:

      EJEMPLOS:

    • ¡Despiértate!
    • ¡Levántate!
    • ¡Báñate!
    • ¡Cepíllate los dientes!
    • ¡Lávate las manos!
    • ¡Vístete!
    • ¡Prepárate!
    • ¡Cálmate!

    Lo mismo va para verbos que haces a otras personas, se añade el complemento directo al final ("-me/te/nos/lo/la/los/las"), y se usa el acento en la sílaba enfatizada, si el verbo es de dos o más sílabas:

      EJEMPLOS:

    • ¡Mírame!
    • ¡Cómpralo! (el dulce)
    • ¡Límpiala! (la mesa)
    • ¡Dime el precio!
    • ¡Ponte el sombrero!
    • ¡Pásame el diccionario!
    • ¡Dame mi cambio!
    • ¡Sírvenos las bebidas!


    El modo SUBJUNTIVO
    Hay dos acrónimos popularmente usados para memorizar qué tipo de frases piden el uso del subjuntivo:

    WEIRDO y EVD
      Contextos Palabras claves o frases comunes que activan el Subjuntivo
    W
    Wishing, wanting,
    hoping, desiring
  • Ojalá (que/y)*
  • ANHELAR
  • DESEAR
  • ESPERAR
  • INSISTIR en
  • NECESITAR
  • PREFERIR (ie)
  • QUERER (ie)
  • E
    Emotions,
    feelings
  • ALEGRAR(le)
  • ENOJAR(le)
  • GUSTAR(le)
  • IRRITAR(le)
  • MOLESTAR(le)
  • SORPRENDER(le)
  • PREOCUPAR(le)
  • TRANQUILIZAR(le)
  • ALEGRARSE de
  • ESTAR (algún sentimiento en forma de adjetivo) de
  • TENER miedo de
  • TEMER
  • LAMENTAR
  • SENTIR (ie)

    Sentimientos (ADJs): feliz/ content@/ animad@/ emocionad@/ orgullos@/ agradecid@/ triste/ avergonzad@/ apenad@/ asustad@/ desilusionad@/ sorprendid@/ etc.
  • I
    Impersonal
    expressions,
    opinions
    Es...
  • BUENO
  • CURIOSO
  • ESTUPENDO
  • EXTRAÑO
  • INCREÍBLE
  • INTERESANTE
  • IRRITANTE

  • MALO
  • NATURAL
  • NORMAL
  • RARO
  • SORPRENDENTE
  • TRISTE
  • UNA LÁSTIMA
  • R
    Recommendations,
    requests
    Me/Te/Nos/Le(s)…
    (Un IOP precede todos estos verbos)

  • ACONSEJAR
  • EXIGIR
  • PEDIR (i)
  • RECOMENDAR (ie)
  • ROGAR (ue)
  • SUGERIR (ie)
  • D
    Doubt, denial,
    disbelief,
    uncertainty
  • NO CREER
  • NO ESTAR seguro(a) de
  • NO PENSAR (ie)
  • DUDAR
  • NEGAR (ie)
  • Es dudoso
  • NO es cierto/verdad
  • NO es seguro
  • NO es obvio/evidente
  • O
    Orders,
    commands
    Vean los mandatos para más información sobre este modo verbal.
    (Pronto voy a publicar más sobre esto.)

    Práctica

      Instrucciones: Decide cuándo se usa el subjuntivo y cuándo no, al escoger la mejor respuesta de las opciones proveídas. (VER RESPUESTAS)

      PRESENTE-PRESENTE

      1. Mis padres quieren que yo ir/voy/vaya a una universidad buena.
      2. Yo quiero ir/voy/vaya a Europa por dos meses.
      3. Mis maestros no me permiten que masticar/mastico/mastique chicle nunca en clase.
      4. Yo insisto en que mis maestros me dar/dan/den menos tareas los fines de semana.
      5. Siempre me emociona ver/veo/vea películas de aventura.
      6. Me entristece que no ir/vas/vayas a mi fiesta este sábado.
      7. No creo que poder/puedes/puedas olvidar la sorpresa que te voy a dar.
      8. La consejera nos sugiere que ser/somos/seamos más responsables.

        PRESENTE-PASADO

      9. (estudiar) Es bueno que tú __________, porque el examen es difícil.
      10. (divertirse) Me alegro de que tú __________ en el baile formal.
      11. (ser) No creo que Bill Clinton __________ el peor presidente.
      12. (gustarle) Ojalá que __________ el regalo de cumpleaños que te di.
      13. (perder) Siento que Uds. __________ dinero en Las Vegas este fin de semana.
      14. (mentirle) Me enoja que __________ a mí.

    Respuestas


    VOCABULARIO
    General (para todos):

  • Vocablos escolares [ lugares | materias | útiles | verbos | clubes extracurriculares ]
  • Frases diarias en clase [ saludos y despedidas | solicitudes | preguntas | comentarios | el tiempo ]
  • Frases útiles para las cartas [ correspondencia personal ]


    Vocablos escolares [ lugares | materias | útiles | verbos | clubes extracurriculares ]
    Vocablos escolares: Lugares
  • el plantel - campus
  • el salón (de clase) - classroom
  • la oficina principal - main office
  • la oficina de la Directora/del Vice Director - Principal´s/VP´s office
  • el baño - bathroom
  • el pasillo - hallway
  • el patio - quad
  • las escaleras - stairs

  • la cafetería - cafeteria
  • el gimnasio - gymnasium
  • el campo de deportes - athletic field
  • la pista de correr - track
  • el campo de béisbol - baseball field
  • el campo de fútbol - soccer/football field
  • la cancha de baloncesto - basketball court
  • la cancha de tenis - tennis court

  • Vocablos escolares: Materias
  • las matemáticas: el álgebra, la geometría, el cálculo, las estadísticas - Math: Algebra, Geometry, Calculus, Statistics
  • las ciencias: la biología, la química, la física - Science: Biology, Chemistry, Physics
  • la ciencias sociales: la historia (estadounidense y mundial), el gobierno, la economía - Social Sciences: History (U.S. and World), Government, Economics
  • los negocios: la Empresa Virtual, la preparación universitaria y profesional - Business: Virtual Enterprise, College & Career Preparation
  • las lenguas: el inglés, el español, el francés - Languages: English, Spanish, French
  • la música: el coro, la orquesta, la banda de jazz - Music: Choir, Orchestra, Jazz Band
  • la educación física - Physical Education (P.E.)

  • Vocablos escolares: Útiles escolares
  • el lápiz (mecánico) - (mechanical) pencil
  • la mina - lead
  • el bolígrafo/ el lapicero/ la pluma - pen
  • el iluminador - highlighter
  • el marcador - marker
  • el borrador - eraser
  • el blanqueador - white-out/ liquid paper
  • la regla - ruler
  • la grapadora - stapler
  • el sacapuntas - pencil sharpener
  • la perforadora - hole puncher


  • los papelitos adhesivos - post-its
  • la cinta adhesiva - scotch tape
  • el papel - paper
  • el diario - journal
  • el cuaderno - notebook
  • la carpeta (de argollas) - folder (with rings)
  • los divisores - dividers
  • el texto/ el libro - book
  • la mochila - backpack
  • el pupitre - student desk
  • el pañuelito/kleenex - tissue

  • Vocablos escolares: Verbos (Actividades)
  • LEER/ OJEAR/ HOJEAR - read/ skim/ scan
  • ESCRIBIR/ REDACTAR/ COMPONER - write/ compose
  • ESCUCHAR/ PRESTAR ATENCIÓN - listen/ pay attention
  • HABLAR/ CONVERSAR/ CHARLAR - talk/ converse/ chat
  • MEMORIZAR/ APRENDER de memoria - memorize/ learn by heart


  • ESTUDIAR/ MEMORIZAR/ REPASAR - study/ memorize/ review
  • TOMAR APUNTES/ REVISAR - take notes/ revise
  • TECLEAR/ PASAR A MÁQUINA - type/ word process
  • IMPRIMIR/ SACAR copias - print/ make copies
  • ENTREGAR a tiempo/ tarde - turn in on time/ late

  • Vocablos escolares: Clubes extracurriculares
  • Funcionarios de la Educación del Carácter - Character Education Officers (CEOs)
  • Los Violineros - OA Fiddlers
  • Percusión/Música instrumental - Percussion/Instrumental Music
  • Club de Coro - Choir Club
  • Club Internacional - International Club
  • Club de Llaves - Key Club
  • Sociedad Honorífica - Honor Society
  • Futuros Líderes de Negocios Estadounidenses - Future Business Leaders of America (FBLA)
  • Modelo de la Organización de Naciones Unidas (ONU) - Model United Nations (MUN)
  • ¡no sé! - HSOC
  • ¡no sé, tampoco! - HOSA
  • Club de Ciencias Ambientales - Environmental Science Club (ESC)
  • Club de Biología - Biology Club
  • Club de Computadoras - Computer Club
  • Club de Ajedrez - Chess Club
  • Viernes Por la Noche En Vivo - Friday Night Live (FNL)
  • ¡no sé éste tampoco! - Bionic
  • Creyentes, Club Cristiano - Bunch of Believers, Christian Club (BOB)

    ¿Hay más clubes? ¡No los conozco! ¿Cómo se llaman? Escríbanme para decírmelo: tinamatic@hotmail.com


  • Frases diarias en clase [ saludos y despedidas | solicitudes | preguntas | comentarios | el tiempo ]
    Frases diarias en clase: Saludos y despedidas
  • ¡Hola! ¿Cómo estás? - Hi/Hello! How are you?
  • ¿Cómo te ha ido?/¿Cómo has estado? - How've you been?
  • ¡Buen(os) día(s)/buenas tardes! - Good morning/good afternoon!
  • ¿Qué tal?/¿Cómo te va? - How's it going?
  • ¿Qué hay de nuevo? - What's new?
  • ¿Qué pasa?/¿Qué (me) cuentas? - What's going on?
  • ¿Qué más? - What's up?
  • ¿Qué hubo? - How's it going?
  • ¿Qué húbole? - How's it going? (México)
  • ¿Qué onda? - What's up? (México)
  • ¿Qué (me) cuentas? - Whadda ya say/Whadda ya have (that's new) t' tell (me)?
  • ¿'tos qué, hermano? (¿Entonces qué, hermano?)- 'sup, bro?

  • ¡Hasta luego!/¡Hasta mañana!/¡Hasta pronto! - See you later/tomorrow/soon!
  • ¡'ta luego! - Later!
  • ¡Nos vemos!/¡Hasta la vista! - See you!
  • ¡Hasta la próxima! (...la próxima vez) - See you next time!
  • Adiós. - Goodbye. (when you know you won´t see the person for a while)
  • ¡Que te vaya bien!/¡Que pases buen día! - Have a good day!
  • ¡Que estés bien!/¡Te cuidas!/¡Cuídate! - Take care!
  • ¡Nos vemos! - Bye! (see you, literally "we see each other")
  • ¡Te veo! - Bye! (see you, literally "I see you")
  • ¡Saludos a (tu mamá)! - Say hi to (your mom, or whomever)!
  • ¡Chao, pues! - OK, bye!
  • ¡Chao chao! - "Toodle-oo!" (usually used by females)
  • ¡Chao, pesca'o! - Bye! (has nothing to do with fish, it's just cute because it rhymes, and many people use it, male or female)
  • ¡Chaíto! - Bye bye!

  • Frases diarias en clase: Solicitudes
  • ¿Me deja ir al baño? - May I go to the restroom?
  • ¿Puedo sacar punta? (o ¿Puedo sacar la punta de mi lápiz?) - May I sharpen my pencil?
  • ¿Puedo usar la grapadora/el sacapuntas/las tijeras? - May I use the stapler/pencil sharpener/scissors?
  • ¿Puedo pedir prestado un libro/un diccionario? - May I borrow a book/a dictionary?

  • Frases diarias en clase: Preguntas
  • ¿Cómo se dice ___? - How do you say ___?
  • ¿Cómo se dice en inglés ___? - How do you say ___ in English?
  • ¿Cómo se dice en español ___? - How do you say ___ in Spanish?
  • ¿Qué significa ___? - What does ___ mean?
  • ¿Me lo repite, por favor? - Would you please repeat that for me?
  • ¿Dónde estamos? // ¿En qué página/número estamos? - Where are we? // What page/number are we on?
  • ¿Me puede explicar la tarea? - Could you explain the homework assignment to me?
  • ¿Hay tarea esta noche? - Is there homework tonight?
  • ¿Cuándo termina la clase? - When does class end?

  • Frases diarias en clase: Comentarios
  • ¡Qué interesante! - How interesting!
  • ¡Qué divertido! - How fun!
  • ¡Qué fácil! - How easy!


  • ¡Qué difícil! - How difficult (to do/ understand)!
  • ¡Qué aburrido! - How boring!
  • ¡Qué confuso! - How confusing!

  • Frases diarias en clase: El tiempo
  • ¿Qué tiempo hace afuera? - What's the weather like outside?
  • ¿Cómo está el tiempo por allá/hoy? - How's the weather over there/today?
  • Hace (tanto/mucho) calor/sol/frío/fresco/viento. - It's (so/very)hot/sunny/cold/chilly/windy.
  • Tengo (tanto/mucho) frío/calor. - I'm (so/very) cold/hot.
  • Está (tan/muy) nublado/brumoso - It's (so/very)cloudy/overcast.
  • Está lloviendo/nevando (mucho/muy fuerte). - It's raining/snowing (a lot/hard).
  • Hay humedad/truenos/relámpagos/granizo/una tormenta. - There's humidity (in the air)/thunder/lightening/hail/a storm.

  • Frases útiles para las cartas [ correspondencia personal | comunicados de negocios ]
    Frases útiles para las cartas : correspondencia personal

    Saludos:
  • ¡Gusto en conocerte! - Nice meeting you! (Sólo la primera vez que le hablas, pero después ya no.)
  • ¿Cómo estás? // ¿Cómo te va? // ¿Cómo te ha ido? - How are you? // How´s it going for you? // How´s it been going for you?
  • ¿Qué hay de nuevo? // ¿Qué me cuentas de ti? - What´s new? // What´s up/going on with you?
  • Espero que te encuentres bien de salud. - I hope you´re doing well.
  • Espero que todo te esté yendo bien. - I hope everything´s going well for you.
  • Desde aquí te escribo para saludarte. - I´m writing to you from here to say "hi".
  • Resulta y sucede que... - It turns out that...
  • De hecho... - In fact...
  • Últimamente... - Lately...

    Despedidas:

  • Atentamente, - Sincerely, (más para negocios o una situación formal)
  • Sinceramente, - Sincerely, (típico de un estudiante de español, no muy natural)
  • Con cariño, - With affection (típico entre 2 chicas o entre chico/chica)
  • Besos y abrazos, - Hugs and kisses (¡uy! ¡romántico!)
  • Te mando un abrazo, - Sending you a hug (menos romántico, más amable)
  • Saludos, - Greetings, (normal para terminar o empezar comunicaciones)
  • Te cuidas, // Que estés bien, - Take care, (básicamente todos significan lo mismo)
  • Que te vaya bien, - Hope things go well for you,
  • Se despide de ti, - Saying goodbye, (suena raro en inglés, pero es típico y se usa con frecuencia)
  • Sin más que decirte/contarte, - Not much more to say,
  • Hasta luego, - See ya later,
  • Hasta pronto, - Looking forward to hearing from you soon,
  • Hasta la próxima, - ´Til next time,
  • Nos estamos escribiendo, - We´ll be in touch,
  • Esperando con ansiedad noticias tuyas, - Eagerly awaiting your letter,